Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 187 (1511 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
locken U بوسیله تطمیع بدام انداختن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Anlockung {f} U تطمیع
per <prep.> U بوسیله
für U بوسیله
per U بوسیله
via [Akkusativ] <prep.> U بوسیله
pro U بوسیله
per Überweisung U بوسیله حواله
Geldüberweisung {f} U پرداخت بوسیله حواله
Bewegungstherapie {f} U درمان بوسیله حرکت
durch ein Patent geschützt U بوسیله حق امتیازمحفوظ مانده
brauen U بوسیله جوشاندن وتخمیرآبجوساختن
per E-Mail gesendet U بوسیله ایمیل فرستاده شد
sich bei [unter] etwas entfalten U بوسیله چیزی کامیاب شدن
quellen lassen U بوسیله مایع اشباع شدن
von etwas leben U بوسیله چیزی پیشرفت کردن
quellen U بوسیله مایع اشباع شدن
sich bei [unter] etwas entfalten U بوسیله چیزی پیشرفت کردن
von etwas leben U بوسیله چیزی کامیاب شدن
von etwas leben U بوسیله چیزی رونق یافتن
Selbstmordanschlag {m} U قصد کشت بوسیله خودکشی
von niemandem sonst U از [بوسیله] هیچ کسی دیگر
Abmagerung {f} U لاغری [بوسیله رژیم غذایی]
Berieselungsanlage {f} U گند زدایی [بوسیله شستشو]
etwas [Akkusativ] ersteigern U چیزی را در [بوسیله] حراجی خریدن
sich bei [unter] etwas entfalten U بوسیله چیزی رونق یافتن
-durch- Ableger {m} U [کشاورزی] بوسیله لایه بندی
bei [unter] etwas aufblühen U بوسیله چیزی پیشرفت کردن
bei [unter] etwas aufblühen U بوسیله چیزی رونق یافتن
bei [unter] etwas aufblühen U بوسیله چیزی کامیاب شدن
Bahntransport {m} U حمل و نقل بوسیله راه آهن
an ein Datennetz angeschlossen <adj.> U بوسیله شبکه به هم متصل [ریانه شناسی]
abschirmen U بوسیله سپر [پوشش] حفظ کردن
vernetzt <adj.> U بوسیله شبکه به هم متصل [ریانه شناسی]
Jemanden über Skype anrufen U به کسی با [بوسیله] سکایپ زنگ زدن
Jemanden anskypen U به کسی با [بوسیله] سکایپ زنگ زدن
durch Intuition U گمان بوسیله احساس وقوع امری
Jemandem Blut absaugen U از کسی خون گرفتن [بوسیله مکش ]
Gesetzesvorlage {f} der Bundesregierung U لایحه معرفی شده بوسیله دولت فدرال
Ich wurde durch einen Hund gebissen. U من توسط [بوسیله] سگی گاز گرفته شدم.
bei Jemandem eine Eingabe machen U از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
verzockt <adj.> U بوسیله قمار از دست داده [اصطلاح روزمره]
bei Jemandem einen Antrag einreichen U از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
an Jemanden ein Gesuch richten U از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
sozialversichert sein U بوسیله سیستم تامین اجتماعی بیمه بودن
Güterverkehr {m} per Eisenbahn U حمل و نقل بار بوسیله راه آهن
grenzüberschreitender Güterverkehr {m} U حمل نقل بار بین المللی بوسیله جاده
durch Kommata getrennte Werte {pl} U اعداد بوسیله ویرگول از هم جدا شده [علوم کامپیوتر]
einen Antrag durch [per] Akklamation annehmen U درخواستی [رأیی] را بوسیله بله گفتن اکثریت پذیرفتن
etwas vom TÜV abnehmen lassen U تصویب [تایید] چیزی بوسیله اداره استاندارد ایمنی [ آلمان]
zwischenstädtischer Güterverkehr U حمل نقل بار بین شهری بوسیله راه آهن
Steuerkarussell {n} U کلاه برداری در مالیات [بوسیله چند شرکت جعلی در اتحادیه اروپا]
Zahlung erfolgt per Überweisung innerhalb von 14 Tagen nach Wareneingang. U پرداخت بوسیله حواله در خلال چهارده روز پس از دریافت کالا صورت می گیرد.
schleudern U انداختن
schmeißen U انداختن
katapultieren U انداختن
werfen U انداختن
stecken U جا انداختن
ausziehen U انداختن
ablegen U انداختن
ablegen U دور انداختن
erwischen U گیر انداختن
Unfug treiben U دست انداختن
vertagen U بتعویق انداختن
den Anker werfen U لنگر را انداختن
deaktivieren U از اثر انداختن
erregen U به کار انداختن
aktivieren U به کار انداختن
verschieben U به تعویق انداختن
zaudern U به تعویق انداختن
verzögern U به تعویق انداختن
aufschieben U به تعویق انداختن
hinausschieben U به تعویق انداختن
schleudern U منجنیق انداختن
katapultieren U منجنیق انداختن
aufschieben U بتعویق انداختن
Anker setzen U لنگر انداختن
Ärger machen U شر راه انداختن
beiseite legen [setzen] [stellen] U دور انداختن
zur Seite legen [setzen] [stellen] U دور انداختن
zur Seite tun U دور انداختن
erschrecken U بوحشت انداختن
necken U دست انداختن
gefährden U به خطر انداختن
Witze reißen U مزه انداختن
Witze machen U مزه انداختن
etwas initiieren U راه انداختن
etwas initiieren U به جریان انداختن
den Anstoß zu etwas geben U راه انداختن
den Anstoß zu etwas geben U به جریان انداختن
verzögern U عقب انداختن [زمان]
Prozess verschleppen U به تأخیر انداختن دادرسی
für einen Skandal sorgen U رسوایی راه انداختن
etwas aussetzen U موقتا به تعویق انداختن
zaudern U عقب انداختن [زمان]
etwas [Akkusativ] auf die lange Bank schieben <idiom> U چیزی را به عقب انداختن
Unruhen anzetteln U آشوب راه انداختن
einen Streit anzetteln U دعوا راه انداختن
etwas vorübergehend unterbrechen U موقتا به تعویق انداختن
etwas [Akkusativ] aussetzen U به تعویق انداختن چیزی
Waffen abgeben U اسلحه ها را از کار انداختن
Verfahren verschleppen U به تأخیر انداختن دادرسی
aufschieben U عقب انداختن [زمان]
ein Lot errichten U خط عمودی [با شاقول] انداختن
ein Lot fällen U خط عمودی [با شاقول] انداختن
Wahlen durchführen [abhalten] U انتخابات راه انداختن
verspotten U دست انداختن [تمسخرکردن]
tragen U روی کول انداختن
schleppen U روی کول انداختن
Schwierigkeiten machen U دردسر راه انداختن
abtreiben lassen U بچه کسی را انداختن
verhöhnen U دست انداختن [تمسخرکردن]
einen Reaktor abschalten U راکتوری را از کار انداختن
hinausschieben U عقب انداختن [زمان]
verschieben U عقب انداختن [زمان]
Jemanden ängstigen U کسی را به وحشت انداختن
Jemandem Angst einjagen U کسی را به وحشت انداختن
zaubern U به دام عشق انداختن
einen Motor anlassen U موتوری را بکار انداختن
spotten U دست انداختن [تمسخرکردن]
verhohnepipeln U دست انداختن [تمسخرکردن]
Jemandem einen Schrecken einjagen U کسی را به وحشت انداختن
etwas in Gang setzen U به جریان انداختن [جامعه شناسی]
etwas anstoßen U راه انداختن [اصطلاح روزمره]
etwas anstoßen U به جریان انداختن [اصطلاح روزمره]
etwas in Gang setzen U راه انداختن [جامعه شناسی]
sich etwas aufladen U روی کول [خود] انداختن
abblenden U نور پایین انداختن - ماشین -
jemanden von etwas abhalten U کسی را از کاری به تاخیر انداختن
eine Parteiklausur abhalten U انجمن حزبی راه انداختن
Jemanden in Schwierigkeiten bringen [mit] U کسی را توی دردسر انداختن [با]
sich unnötig aufregen U بی مورد آشوب راه انداختن
eine Stimme abgeben U رای خود را انداختن - در صندوق -
etwas [Akkusativ] aussetzen U چیزی را عقب انداختن [زمان]
aussetzen [Herzschlag] U انداختن یک تپش [ضربان قلب]
Einwurf {m} U جای انداختن نامه [در صندوق]
Jemanden in den Kerker [ins] Verlies sperren [werfen] U به زندان انداختن کسی [تاریخ]
Jemanden einkerkern U به زندان انداختن کسی [تاریخ]
Staub aufwirbeln [in der Öffentlichkeit] U هیاهو کردن [ شلوغی راه انداختن]
Sand ins Getriebe streuen <idiom> U چوب لای چرخ انداختن [اصطلاح]
Achselzucken {n} U شانه بالا انداختن [به نشانه شک و بی اطلاعی]
sich ein Kind wegmachen lassen U بچه اش را برایش انداختن [اصطلاح روزمره]
etwas anstellen U راه انداختن [ماشین ظرف شویی]
Jemanden in ernsthafte Schwierigkeiten bringen U کسی را توی دردسری جدی انداختن
etwas [Akkusativ] achselzuckend abtun U با شانه بالا انداختن چیزی را رد کردن
Jemanden auf den Arm nehmen U کسی را دست انداختن [اصطلاح روزمره]
stänkern U دعوا راه انداختن [اصطلاح روزمره]
etwas anfahren U دستگاهی [کارخانه ای] را راه انداختن [مهندسی]
etwas starten U دستگاهی [کارخانه ای] را راه انداختن [مهندسی]
einen Prozess anstrengen U دعوی حقوقی را راه انداختن [حقوق]
sich [Dativ] etwas einbrocken U برای خود دردسر راه انداختن
Jemandem einen Bären aufbinden <idiom> U کسی را دست انداختن [اصطلاح مجازی]
Jemandem die Schuld an etwas [Dativ] zuschieben U تقصیر چیزی را به بگردن کسی انداختن
Jemanden in den Kerker [ins] Verlies sperren [werfen] U به سیاه چال انداختن کسی [تاریخ]
Jemanden einkerkern U به سیاه چال انداختن کسی [تاریخ]
etwas sistieren U موقتا به تعویق انداختن [اصطلاح رسمی]
etwas in Betrieb nehmen [setzen] U دستگاهی [کارخانه ای] را راه انداختن [مهندسی]
sich das neue Kleidergeschäft einmal ansehen U نگاهی به آن فروشگاه لباس تازه انداختن
etwas hochfahren U دستگاهی [کارخانه ای] را راه انداختن [مهندسی]
eine Spielkarte ablegen U - ورق بازی - کارتی را دور انداختن
abwischen U بوسیله مالش پاک کردن [خشک کردن ]
abtrocknen U بوسیله مالش پاک کردن [خشک کردن ]
abtrocknen U خشک کردن [بوسیله دور کردن آب از سطح]
lugen U نگاه مختصر انداختن [از شکافی یا سوراخ کوچکی]
sich in [große] Unkosten stürzen <idiom> U خود را به خرج [زیاد] انداختن [اصطلاح روزمره]
anlassen U روشن کردن [به کار انداختن] [موتور یا خودرو]
Jemandem etwas vorwerfen U تقصیر را به خاطر چیزی بگردن کسی انداختن
Jemandem die Schuld für etwas geben [zuschieben] U تقصیر را به خاطر چیزی بگردن کسی انداختن
gucken U نگاه مختصر انداختن [از شکافی یا سوراخ کوچکی]
kucken U نگاه مختصر انداختن [از شکافی یا سوراخ کوچکی]
etwas [Akkusativ] wegwerfen U دور انداختن [چیزی] [مانند مسیر مقام یا شغل]
etwas [Akkusativ] in den Mülleimer werfen U دور انداختن [چیزی] [مانند مسیر مقام یا شغل]
etwas [Akkusativ] in den Müll werfen U دور انداختن [چیزی] [مانند مسیر مقام یا شغل]
ins Blaue schießen <idiom> U سنگی را انداختن [کوشش کنند تا ببینند موفق می شوند]
im Nebel stochern <idiom> U سنگی را انداختن [کوشش کنند تا ببینند موفق می شوند]
Jemands Strafe zur Bewährung aussetzen U مجازات کسی را با شرط دوره آزمایشی به تعویق انداختن [قانون]
Jemanden wegen Ruhestörung [bei der Polizei] anzeigen U از کسی به خاطر مزاحمت راه انداختن [به پلیس] شکایت کردن
kieken U نگاه مختصر انداختن [از شکافی یا سوراخ کوچکی] [در شمال آلمان] [اصطلاح روزمره]
gepökelter Lachs {m} U ماهی آزاد کنسرو شده [دود دادن و یانمک سود کردن ویاترشی انداختن]
benützen U بکاربردن [بکار انداختن] [استفاده کردن] [مصرف کردن ] [در جنوب آلمان ] [در اتریش ] [در سوئیس]
nützen U بکاربردن [بکار انداختن] [استفاده کردن] [مصرف کردن ] [در جنوب آلمان ] [در اتریش ] [در سوئیس]
verwenden U بکاربردن [بکار انداختن] [استفاده کردن] [مصرف کردن ]
gebrauchen U بکاربردن [بکار انداختن] [استفاده کردن] [مصرف کردن ]
nutzen U بکاربردن [بکار انداختن] [استفاده کردن] [مصرف کردن ]
benutzen U بکاربردن [بکار انداختن] [استفاده کردن] [مصرف کردن ]
anwenden U بکاربردن [بکار انداختن] [استفاده کردن] [مصرف کردن ]
Jemandem etwas anlasten U کسی را تقصیرکار دانستن بخاطر چیزی [اشتباه در چیزی را سر کسی انداختن] [جرم یا گناه]
Recent search history Forum search
2دعوا راه انداختن
2دعوا راه انداختن
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com